Cylchgronau Cymru

Chwiliwch trwy dros 450 o deitlau a 1.2 miliwn o dudalennau

Cathau (v. GPC) is an alternative plural of cath (cat). The strangeness of this plural may have contributed to the acceptance of the similarily sounding Caethle. The stream is known today as Nant Ty'n y Bryniau. (v.). n. y CAWELL: SH 9321 Hirddu Fawr R. Here the basin may be compared to a container. Another possibility is that the name arose through some long forgotten association with a cawell, (= creel, basket, cage). Cf Cwellyn, a lake in Snowdonia. n. y CAWS/NANT Y CAWS Brook: SJ 2207 Lledan R. According to S.E. unites with Ceunant to become Lledan. P.H. Welshpool (Mont. Coll. VII, 294) gives Sylfaen as an alternative name. Caws = cheese.13 a. CEDIG: SH 9921 Lake Vyrnwy. E.A. cites The River Kedig, 1681; M.E. cites River Kedigg in 1642 rent roll and refers to Hafod Cedig and Foel Cedig. P.H. Llanwyddyn (Mont. Coll. VI, 403) states that "Cedig has a numerous family of affluents" and proceeds to name eighteen tributaries. M.E. suggests < ced = gift. I prefer E.A.'s suggestion, < cad = battle, comparing it with cadnant (v.). Cedig would thus be an adjective = associated with battle or a per. n. = warlike. CEFN CWMERYR Brook: (?) SN 950850 -> Clywedog R.Cefn Cwm Eryr is shown SN 9484, also Cwmeryr and Coed Cwmeryr. OS 1836 has Cwm Eryr and Cefn Eryr. The translation would be "the ridge of an eagle." The stream itself is mentioned in P.H. Llanidloes (Mont. Coll. IX, 250) as "stream called Cevn Cwmere Dingle" (Note use of dingle). The same form is found on Enc. M. township of Glynhafren Iscoed, 1826, Pen cwm ere. Eryr on maps is definitely a substitute for a word which was not commonly understood. Eryr (eagle) in a place name appeals. In P.H. Llanidloes (Mont. Coll. XI, 49) the name is explained as cymerau, cymere locally, pi of cymer, cf Pont y Cymer, = Bridge of the meeting of the waters. The ridge, cefn, is in the fork formed by the confluence of Hafren and Clywedog. CEFN HIR Brook: SO 0689 Llyfnant Brook L. Shown on Enc. M. Penstrowed Parish, n.d., c 1826. Nearby a hab. Cefn Hir (= long ridge). n. CEFN LLWYD SN 8592 Clywedog R. Afon Llwyd and Nant Llwyd are in the vicinity with peak Cefn Llwyd in between. = of the gray ridge. CEFN YSBIN Brook: SJ 2107 n. y Caws L. Also called Ceunant. (v.). = barberry ridge. n. CEIMIAD: Cited in E.A. as Rhaeadr. The story in a 1600 document (Peniarth Ms 118, fl 829, reproduced in Cymm. Trans, XXVII, 146) depends on ceimiad champion. Ceimiad gawr gawr y sydh a bedh idhaw ar lawr dyphryn Mochnant yn lhe a elwir lhwyn y meini hirion ar bhin nant Ceimiad ym mhlwybh Pennant Melaghelh, lhe y cawsai ei ladh gan Arthur. (For the giant Ceimiad there is a grave on the floor of the Mochnant valley in a place called the long stones on the edge of nant Ceimiad in the parish of Pennant Melangell where he was slain by Arthur). Incidentally 'Stone' is marked in Mochnant at SJ 136247 and 'erect stone' at the same spot on OS 1836. Though the explanation of the name is centuries old, a less heroic derivation is probable, < ceim-, a variant of cam = bent, crooked. Cf a. Gam. n. y CELYN Brook: v. n. y Kennel. a. CERIST: SO 0291 -> Severn L. E.A. gives the form Ceryst as well as Cerist and refers to Pwll Ceris(t), the Swellies in the Menai Straits and to Pol Kerris in Cornwall. The only possible derivation suggested is from a pers. n. For the streams called Ceri in Radnorshire and Car- diganshire E.A. suggests < car-, as in caru, to love, which would give these streams the meaning of well liked. M.E. refers to a Ceris(t) in Merioneth, stating that in the local pronunctiation the