Cylchgronau Cymru

Chwiliwch trwy dros 450 o deitlau a 1.2 miliwn o dudalennau

n. CWM Y RHIWDRE: SO 0888 Mochdre Brook R. There is a hab. named after the cwm. Cwm y Rhiwdre was described in 1598 as a villa in the Lordship of Kerry. (Mont. Coll. LVIII, 169). The stream is now called Reservoir Brook because it runs through what was a reservoir for Newtown. Rhiw = hillside, tre here probably = township. n. CWTA: SN 8484, joins n. Lluestwen— Maesnant. M.E. cites nant cutta from 1683/7 doc. For c- instead of the expected g-, v. Nant Croes. = short. n. CWTA: SH 958052 n. y Murddyn R. Shown on T.M. Llanerfyl, 1850, "Nant yr Ira." near Murddyn Llwyd. (v. Nant yr Eira and Nant y Gorlan). CYDRHOS BROOK: SN 9880 Dulas R. after joining another stream. < cyd- (= together, held in common) + rhos (moorland, mountain pasture), Cf cytir in n. y Cytir (v.). n CYDDOLE: V. N. Cae Ddole. n. CYFFIN: SJ 0513 Efyrnwy R. Shown on Enc. M. of Township of Coedtalog and on T.M. Llangadfan, 1841. Nearby are Coed Cyffin, Pentre Cyffin and Pen Isa Cyffin. The course corresponds to n. y Crincae. (v.). The position on a territorial boundary supports the derivation < cy(d), (= in common) + ffin (= boundary). Cf. Cydrhos & Cytir. CYNLLAITH: SJ 2123 Tanat L. 'aben kenllith' occurs in St M. Ch 19. There is a township called Mochnant and Cynllaith. Coed Abercynllaith is in the vicinity. Cunlleth is mentioned in a doc. of 1762 and Cunllaith Bridge in a doc. of 1772. (v. Mont. Coll, XXXIV, 26). There is an account of the drowning in a "brook called Lynlleth" of a sheriff in 1674, a story related with gusto in P.H. Llansanffraid. (Mont. Coll. IV, 127). In GPC cynllaith = (1) gentle, mild, (2) battle, slaughter, destruction. (There is also cunllaith = (L) battle, etc., (2) fresh grass, herbage). M.E. regards cynllaith as an old name for Dyfi with Machynlleth being explained as ma- (= place) + cynllaith. CYNON: SJ 0120 lake Vyrnwy. Nearby are Pont Cynon and Ystum Cynon. Cynon was once a relatively common pers. n. Could this Llanwddyn Cynon be Cynon ap Cyndrwyn (v. C. Ll. H., 241)? This Cynon is mentioned in the same context as Maes Maodyn which may be < ma- (place) + oddyn/wddyn. (ibid 47 & 240). CYNORION: ? SJ 1122-* n. Ffyllon. On Mont. IX NEhabs Conorion Fawr andConorion Fach are marked. Conorion is shown on SJ 1122. St M. Ch. 19, 1205, has Kenneureou. There was a township called Cornorion Dwyffrwyd. (Mont. Coll. II, III) P.H. Llanwddyn (ibid VI, 401) states that "The Keneuron or Cynorion is a brook." M.E. cites Kyrnorion and Moel y Kornorion from a 1588 record and bases his derivation from "corner = bugler, leader" on the corn-form. The constantal alteration is more likely to have been from c n r to c r n and not vice versa. GPC has cynor, pi cynorion, < cyn- (= dog) + -or -awr, = huntsman). n. CYRNIAU NOD: SH 9727 Cedig L. Named after hill, Cyrniau Nod, 2185ft. Corn, pi cyrn, = horn, has extended meaning of something which projects, e.g. corn simnai (chimney), and here denotes a mountain peak. M.E. explains nod as = notable, marked. Cf adj. nodol in Bryn Nodol (E.L.S.G., 51) = of the notable peaks. n y CYTIR: probably SJ 097023 -+ rhiw (north branch) L. Shown on Enc. M. Manafon, 1795/6, as Nant y Cytir, Cyter. Cytir < cyd + tir, = land in common or land on boundary, cf Cyffin, Cydrhos. The stream is on the boundary of the Township of Manafon Llan.